Примеры употребления "молится" в русском

<>
Стоит на коленях, будто молится, чтобы воскреснуть. Dizlerinin üstüne çökmüş, sanki dirilmek için dua edercesine.
И без польского языка понятно, что женщина молится. Birinin dua ettiğini anlamak için Lehçe bilmeye gerek yok.
Всегда хорошо, если в семье кто-то за тебя молится. Ailede senin için dua eden birinin olması her zaman iyidir.
Молится вместе с ним? Onunla dua mı edeceğiz?
Начинай молится, брат. Son duanı et dostum.
Он молится за тебя каждый день. Her gün senin için dua ediyor.
Буду молится, чтобы произошло чудо. Bir mucize olması için dua ediyorum.
Истинная Синди тоже молится время от времени. Orjinal Cindy de zaman zaman dua eder.
Да, он молится за нас обоих. Evet, ikimiz için de dua ediyor.
Пока он молится, священники подадут Лоренцо отравленную евхаристию. O dua ederken, rahipler zehirli ekmeği Lorenzo'ya verecekler.
Он не молится вслух. Yüksek sesle dua etmiyormuş.
Мой старик молится, а старушка рыдает. Babam dua ediyor, annem ise ağlıyor.
Вся моя семья молится об этом. Tüm ailem bunun için dua ediyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!