Примеры употребления "мой коммандер" в русском

<>
Лучше бы вы были правы, коммандер. Bu konuda haklı olsan iyi olur Binbaşı.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Коммандер Сиско сообщил нам отличные новости. Kumandan Sisko bize harika haberi verdi.
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Энергия полностью отключена, коммандер. Güç kapanması tamamlandı, Komutan.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
О каких специалистах мы говорим, коммандер? Nasıl bir uzman ekipten bahsediyoruz, Komutan?
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Коммандер, делегация паку прибыла. Kumandan, Paqu heyeti geldi.
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
Если я могу ещё что-нибудь сделать, коммандер, не стесняйтесь спрашивать. Eğer sizin için yapabileceğim başka bir şey daha olursa istemekten çekinmeyin Yarbay.
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Коммандер Кейси оставил сообщение. Binbaşı Casey mesaj bırakmış.
Смолвиль больше не мой дом. Smallville artık benim evim değil.
Коммандер, взгляните на это. Binbaşı, şuna bir bak.
Это мой последний шанс избавиться от отца и от всего остального. Bu benim, babamdan ve diğer şeylerden kurtulmak için son şansım.
Коммандер, специальный агент Гиббс. Binbaşı, Özel Ajan Gibbs.
Вот поэтому ты мой самый любимый Гэри. İşte sen bu yüzden benim favori Gary'msin.
Коммандер, гипердвигатель вышел из строя. Komutanım, hiper sürücünün kontrolünü kaybettik.
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!