Примеры употребления "мои хлопья" в русском

<>
Купи мои хлопья, найди внутри секретный код и пришли мне сообщение "начни день с хлопьев"! Mısır gevreğimi alın, içindeki gizli şifreyi bulun ve bana "Güne Kellogg's ile başlayın" mesajını yollayın!
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Говорила, хлопья не дают забиться артериям, а Дюк помогал со всем остальным. Buğday ve arpa gevreğinin atardamarlarını, Duke'nin ise bedeninin geri kalanını sağlıklı tuttuğunu söylerdi.
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Ария, две недели назад этот парень поливал ромом кукурузные хлопья. Aria, iki hafta önce bu çocuk mısır gevreğine rom döküyordu.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
Нормально, если я возьму хлопья? Ben mısır gevreği alsam olur mu?
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Так ты будешь хлопья или нет? Gevreği istiyor musun yoksa istemiyor musun?
Мои ошибки тоже мучают меня. Benim de hatalarım var elbet.
Я могу просто плюнуть в хлопья. Mısırı gevreğimi tükürerek azcık ıslatsam yeter.
Они мои близкие друзья, а им нравитесь вы. Çok iyi arkadaşlarımdır. - Onlar da seni seviyorlar.
Завтрак, хлопья, бекон, яйца. " Kahvaltı, mısır gevreği, pastırma ve yumurta.
Не паникуй, они мои друзья. Sakin ol, Onlar benim arkadaşlarım.
Как хлопья, ням-ням? Tahıl nasıl, kanka?
Они - мои братья. O çocuklar benim kardeşlerim.
Кукурузные хлопья, каждый день. Mısır gevreği, her gün.
Я Хемиш Первый, склонитесь предо мною, и поцелуйте мои остроносые боты! Ben birinci Hamish 'im. Önümde eğilin ve benim sivri burunlu ayakkabılarımı öpün.
Лучше принеси мне хлопья. Bana mısır gevreği getir.
Но мои мечты - это не ваши мечты. Ama bu senin hayalin değil, benim hayalim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!