Примеры употребления "мои сны" в русском

<>
Отныне мои сны будут строго моногамными. Rüyalarım artık kesinlikle tek eşli olacak.
Он контролировал мои сны. Rüyalarımı kontrol etmeye başladı.
Но иногда мои сны сбываются. Ama bazen rüyalarım gerçek oluyor.
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Знаешь, почему сны называют снами? Neden rüyalara rüya derler bilir misin?
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Были еще какие-нибудь сны? Rüyalar devam ediyor mu?
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
Проникла в твои сны, чтобы связаться? İletişim kurmak için, rüyalarına mı giriyor?
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Сны столько не длятся. Rüyalar fazla uzun sürmez.
Мои ошибки тоже мучают меня. Benim de hatalarım var elbet.
Это могло бы объяснить сны. Belki bu, rüyaları açıklayabilir.
Они мои близкие друзья, а им нравитесь вы. Çok iyi arkadaşlarımdır. - Onlar da seni seviyorlar.
Знаки, знамения, сны. İşaretler, etkiler, rüyalar.
Не паникуй, они мои друзья. Sakin ol, Onlar benim arkadaşlarım.
Но почему я вижу сны его глазами? Peki ama neden onunla ilgili rüya görüyorum?
Они - мои братья. O çocuklar benim kardeşlerim.
Мне даже иногда теперь снятся сны. Artık ara ara rüya bile görüyorum.
Я Хемиш Первый, склонитесь предо мною, и поцелуйте мои остроносые боты! Ben birinci Hamish 'im. Önümde eğilin ve benim sivri burunlu ayakkabılarımı öpün.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!