Примеры употребления "мои актеры" в русском

<>
Ну, если все актеры умрут от чумы... Birkaç bin aktörün vebadan ölmesi. - Küstahlık!
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
У Би-Ара родилась идея подкупать голливудских продюсеров, чтобы актеры курили на экране. Şimdi BR'lar Hollywood'a prodüktörleri getirmeye başlamamız gerektiğini düşünüyorlar aktörleri ekranda sigara içsin diye.
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Не актёры, а сплошь фотомодели. Bilirsin, bu aktörler aslında manken.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
Больные, чокнутые, упоротые актёры. Hasta, çarpık, bozuk aktörler.
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Все эти люди актёры. Tüm bu insanlar aktör!
Мои ошибки тоже мучают меня. Benim de hatalarım var elbet.
Настоящие актёры не слушают режиссера. Gerçek oyuncular yönetmen emir almaz.
Они мои близкие друзья, а им нравитесь вы. Çok iyi arkadaşlarımdır. - Onlar da seni seviyorlar.
Бабушка, актёры уже приехали? Büyükanne, aktörler geldi mi?
Не паникуй, они мои друзья. Sakin ol, Onlar benim arkadaşlarım.
Есть актеры театра Кабуки и индусские приверженцы Кришны. Kabuki aktörleri, bazı Hindu Krishna sofuları vardır.
Они - мои братья. O çocuklar benim kardeşlerim.
Это всегда неловко, когда смешиваются актеры и обычные граждане. Oyuncular ve halkın iç içe olması daima çok tuhaf olmuştur.
Я Хемиш Первый, склонитесь предо мною, и поцелуйте мои остроносые боты! Ben birinci Hamish 'im. Önümde eğilin ve benim sivri burunlu ayakkabılarımı öpün.
Бабушка, актёры приехали. Büyükanne, aktörler geldi.
Но мои мечты - это не ваши мечты. Ama bu senin hayalin değil, benim hayalim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!