Примеры употребления "можно взять" в русском

<>
Можно взять космический корабль? Uzay gemimi alabilir miyim?
Нан, можно взять твою машину? Büyükanne, arabanı ödünç alabilir miyim?
Можно взять у тебя автограф? İmza verir misin, lütfen!
Можно взять твой ноут? Dizüstü bilgisayarını kullanabilir miyim?
Эй, можно взять этот каталог? Şu patlamış mısır kataloğunu alabilir miyim?
Можно взять с собой Ричардсона? Richardson bana eşlik edebilir mi?
Знаешь, клюшки можно взять в клубе. Kulübün, golf sopası kiraladığını biliyor musun?
Можно взять пару апельсинов? Şu portakallardan alabilir miyiz?
Петра, можно взять на время? Petra, bunu ödünç alabilir miyim?
Можно взять у вас автограф для нее? Onun için bir imza alabilir miyim dersin?
Мама, можно взять конфету? Anne, şeker alabilir miyiz?
Можно взять стул, Да. Bu sandalyeyi alabilir miyim acaba?
Можно взять напарника за руку? Biri ortağının elini tutamaz mı?
Где можно взять на прокат аудио-гид? Nereden bir sesli kılavuz cihazı kiralayabilirim?
Мерси, можно взять твои расчески? Mercy, taraklarını ben alabilir miyim?
Мам, можно взять у тебя зубную пасту? Hey anne, diş macununu ödünç alabilir miyim?
Мерфи, покажешь, где можно взять форму? Murphy, ameliyat kıyafetlerini nereden alacağını gösterir misin?
А, кстати, можно взять другую перчатку? Bu arada senin bir eldivenini daha alabilir miyim?
Пойду осмотрюсь, поищу, что еще можно взять. Etrafa bir bakınayım, almaya değer şeyler varsa alırım.
Можно мне взять отгул? Bugün izin alabilir miyim?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!