Примеры употребления "моей матерью" в русском

<>
Я сегодня ужинаю с моей матерью и Фиби. Bu akşam annem ve Phoebe ile yemeğe gideceğim.
Она не хотела больше быть моей матерью И не собиралась возвращаться. Artık bana annelik yapmak istemedi ve bir daha da geri dönmeyecekti.
Как ты можешь быть моей матерью? Sen nasıl benim öz annem olabilirsin?
А моя жизнь с моей матерью? Peki annemle benim hakkımda ne biliyorsun?
Она была моей матерью, Мэгги! Benimde annemdi değil mi, Maggie!
Ты говорила с Мег и моей матерью, верно? Daha önce Meg'le ve annemle konuştun, değil mi?
Я приехал повидать девочку, привезенную моей матерью. Buraya annem tarafından getirilen bir kızı görmeye geldim.
Мне кажется невозможным, чтобы моей матерью был философ. Herhangi bir filozofu anne olarak görmek benim için imkansız.
Вот рыба, запечённая моей матерью. İşte annemin pişirdiği balık.
Мы безусловно ВОЗМУЩЕНЫ обращением директора турнира с - летней девочкой и её матерью. Biz turnuva yöneticisinin yaşındaki bir kıza ve annesine davranışı karşısında tamamıyla TİKSİNDİK.
Это машина моей подруги. Bu benim arkadaşımın makinası.
Токтогон Алтыбасарова во время Великой Отечественной войны стала матерью детям из блокадного города Ленинграда. Büyük Vatanseverlik Savaşı sırasında Toktogon Altybasarova kuşatma altındaki şehir Leningrad'dan çocuğa anne oldu.
Это не для моей подружки. Hayır, kız arkadaşıma almıyorum.
Сначала я была чьей-то дочерью, потом чьей-то женой, потом чьей-то матерью. Birinin kızı olmaktan, birilerinin annesi ve karısı olmaya hızlı bir geçiş yaptım.
Его жена Конни была моей лучшей подругой. Karısı Connie, benim en yakın arkadaşımdı.
И смотрели телевизор с братом и матерью... ve TV seyrettin, Francis'le ve annenle...
И она навсегда останется моей. Ve o hep benim olacak.
Деймон близок с матерью. Damon annesine çok yakındır.
И есть реальная угроза моей жизни. Hayatıma kast eden bir tehdit var.
Сынок, не говори так с матерью. Evlat, annenle bu şekilde konuşma bakayım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!