Примеры употребления "моего мальчика" в русском

<>
Оставьте моего мальчика в покое! Rahat bırak yavrumu, kadın!
Верни мне моего мальчика. Bana çocuğumu geri ver.
Это любимый напиток моего мальчика. Bu oğlumun en sevdiği içecek.
Готовил завтрак для моего мальчика. Aynen, oğluma kahvaltı hazırladım.
В моего мальчика стреляли! İmdat! Oğlum. Vuruldu.
Побрей моего мальчика, Сэл. Oğluma bir sakal tıraşı Sal.
Еще раз тронешь моего мальчика, жалкий сукин сын, и я убью тебя! Dursana! Oğluma bir daha dokunursan seni öldürürüm seni sefil o.. spu çocuğu!
Отпустите мальчика, или мы заберем его силой. Çocuğu serbest bırakın yoksa zorla almak zorunda kalacağız.
Хоть бы раз мне хотелось бы чего-нибудь только моего. Sadece bir kereliğine bir şeyin yalnızca benim olmasını istiyorum.
Да, я надеялся на Вашу помощь в поисках этого пропавшего мальчика. İşçi bulma kurumuna gitmeliyim. Kayıp bir oğlanı bulmakta bize yardım edebileceğinizi umuyorum.
Двое из них крутятся около моего дома. Sırf benim evin civarında tane var bunlardan.
Каждый день в жизни мальчика сродни пытке. Böyle yaşamak o çocuk için işkence olmalı.
Верю, что моего сердца хватит для нас обоих! Benim kalbimin ikimize de yetecek kadar güçlü olduğuna inanıyorum.
Честно говоря, я был в стороне, занимаясь историей пропавшего мальчика. Dürüst olmak gerekirse, kaybolan küçük çocuk yüzünden beni bir kenara ittiler.
Это новое окружение для моего юного друга. Bu genç arkadaşım için yeni bir çevre.
Но тебе придётся отпустить мальчика. Ama o çocuğu rahat bırakacaksın.
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником? Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Мальчика, к которому у него особый интерес. "O" nun özellikle ilgilendiği bir çocuk.
Скажу, что проверяю зацепку для моего предыдущего босса. Kriminal'deki eski patronum için bir iş yaptığımı söylerim ona.
Сегодня я заберу своего мальчика. Öyle. Küçük çocuğumu bugün alıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!