Примеры употребления "мое рекомендательное письмо" в русском

<>
Вот мое рекомендательное письмо. Bu benim tavsiye mektubum.
Биография чиста, рекомендательное письмо настоящее. Sicili temiz, iyi niyetli biri.
Это рекомендательное письмо он принес с собой. Bu, onun bana getirdiği tavsiye mektubu.
Спасибо, лейтенант за это рекомендательное письмо. Referans mektubu için teşekkür ederim, komiser.
Вообще-то я хотел попросить рекомендательное письмо. Ben aslında sizden tavsiye mektubu isteyecektim.
Я дам тебе рекомендательное письмо для комиссии. Burs için benden bir mektup alman gerekli.
Это моё последнее письмо. Bu benim son mektubum.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Я пишу письмо твоей сестре. Kız kardeşine bir mektup yazıyorum.
Это моё настоящее тело. Bu benim gerçek bedenim.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Это - мое преступление. Benim suçum da buymuş.
Бей получила любовное письмо, написанное Фридой Кало к Диего. Bay de, Frida Kahlo'nun Diego'ya yazdığı aşk mektubunu aldı.
Мне неведомо моё прошлое, как вы знаете. Siz de biliyorsunuz ki geçmişim benim için muamma.
Мало ли что. Вдруг захочется письмо написать. Belli olmaz belki mektup filan yazmak istersin.
Это мое единственное условие. Bu benim tek şartım.
Мы пишем вам это письмо в интересах армейской морали. "Bu mektup, askeri ahlak düşünülerek yazılmıştır."
Моё дело имеет приоритет. Benim davamın önceliği var.
Это любовное письмо от Рудольфа Валентино. Rudolph Valentio'dan gelen bir aşk mektubu.
Это мое рабочее место. Burası benim çalışma alanım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!