Примеры употребления "могу взять" в русском

<>
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче. Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
У вас тут есть камеры видеонаблюдения, любое наблюдение я могу взять посмотреть? Кадры? Burada hiç güvenlik kameranız ya da bakabileceğim herhangi bir denetleme sistemi, kaydı var mı?
Я не могу взять динозавров и выжить. Hem dinozorları alıp hem de hayatta kalamam.
Я могу взять анализ крови. Belki bir kan testi yapabilirim.
Ещё могу взять долларовую купюру ягодицами. Popomun yanaklarıyla bir dolarlık banknotu alabilirim.
Я могу взять плеер? Cd çaları alabilir miyim?
Я могу взять подсказку. Bir ipucuna hayır demem.
Я не могу взять твои деньги. Paranı alamam.
Где я могу взять машину напрокат? Nerede bir araba kiralayabilirim.
Могу я взять кусок торта? Bir dilim pasta alabilir miyim?
Могу я где-нибудь взять скотч? Bir yerden bant alabilir miyim?
Хочешь взять на руки малыша Гомера? Küçük Homer'ı biraz tutmak ister misin?
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Мы должны взять ответственность за его здоровье. Onun sağlığı için sorumluluğu ele almamız gerekiyor.
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником? Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Можно взять космический корабль? Uzay gemimi alabilir miyim?
Я могу быть очень плохой. Çok yaramaz bir kız olabilirim.
Достаточно взять номер телефона. Telefon numarasını al yeter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!