Примеры употребления "много значит" в русском

<>
Из твоих уст это много значит. Bunu senden duymak, çok anlamlı.
"Если" много значит в этом предложении. "Eğer" bu cümlede büyük bir kelime.
В вашей сфере деятельности имидж много значит. Dış görünüş sizin işlerde önemli bir unsur.
Это много значит для меня, Луис. Bu benim için çok önemli, Louis.
Это очень много значит для её одноклассников. Sınıf için bugün burada olmak çok önemliydi.
Это, вероятно, много значит для вас парни. Galiba bu sizin için çok önemli. Hayır, hayır.
Ты открыл мне глаза, Ворт. Это много значит. Sen gözlerimi açtın Worth, bu da bir şeydir.
Ваше мнение для меня много значит. Senin fikrin benim için çok önemli.
Это слово много значит для некоторых людей. Bu kelimenin bazı insanlar için anlamı vardır.
Спасибо, что так добра к Кэсси, это много значит для нас с Эммой. Tekrardan Cassie ile güzel arkadaş olduğunuzdan dolayı teşşekür ederim. Bu benim ve Emma gerçekten önemli.
Первое впечатление много значит. İlk izlenimler çok önemlidir.
Это слишком много значит для Ника. Bu, Nick için çok önemli.
Пожалуйста, это много значит для меня. Lütfen, bu benim için çok önemli.
Я только хочу сказать, что эта книжная вечеринка много значит. Ben sadece bu kitap partisinin oldukça önemli bir şey olduğunu söylüyorum.
Как много это значит для нашего сообщества. Bu topluluk için çok şey ifade edebilir.
А много меди значит много денег. Birçok bakır madeni tonla para demek.
Эта реконструкция, наверно, много для вас значит. Bu yenileme olayı sana çok şey ifade ediyor herhalde.
Верность много для меня значит. Sadakat benim için çok önemli.
Ленара много для меня значит. Lenara benim için çok önemli.
Значит, там не много растительности. Fazla bitki örtüsü olmayacak demek oluyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!