Примеры употребления "мне сердце" в русском

<>
Это разбивает мне сердце. Bu benim içimi acıtıyor.
Вы просто разбиваете мне сердце. Siz ikiniz benim kalbimi burktunuz.
И этим разбила мне сердце. Yaparken de benim kalbimi kırdın.
Ты принес мне сердце? Bana kalp mi getirdin?
Который разобьёт мне сердце, да? Kalbimi kim kıracak, değil mi?
Это разбивает мне сердце, что я позволил ему. Bunun için ona izin vermiş olmak şimdi kalbimi kırıyor.
И я решила отдать его родственнику, который не разбил мне сердце разводом. Ve ben de bu evi, evlenip boşanarak kalbimi kırmayan tek akrabama bıraktım:
Ты уже разбила мне сердце. Разве необходимо сделать контрольный выстрел? Kalbimi zaten kırmıştın bir de illa onu vurman mı gerekiyor?
Принесите мне сердце Белоснежки в этой коробке. Bu kutuda Pamuk Prenses'in kalbini bana getir.
Я любила тебя всю свою жизнь. Ты разбил мне сердце. Seni tüm hayatım boyunca sevdim, ama sen kalbimi kırdın.
Испания разбила мне сердце. İspanya kalbimi gerçekten kırdı.
Это разрывает мне сердце. Bu benim yüreğimi parçalıyor.
Конечно, она разбила мне сердце. Evet, o benim kalbimi kırdı.
Ладно, разбей мне сердце. İyi, kır bakalım kalbimi.
А потом ты разбил мне сердце. Ve sonra sen benim kalbimi kırdın.
Ты разбила мне сердце. Это все было так унизительно. Çünkü sen kalbimi kırmıştın ve bu çok küçük düşürücüydü.
Двое закончила сама, третьи же разбили мне сердце. Wow. İkisini ben bitirdim, diğeri benim kalbimi kırdı.
Это разбило мне сердце. Kalbimi kırdı, değişmiştin.
Она разбила мне сердце. O benim kalbimi kırdı.
И разбило мне сердце. Ve ayrıca kalbimi kırdı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!