Примеры употребления "мне зуб" в русском

<>
Мы начали драться и шланг сломал мне зуб. Bu yüzden kavga ettik ve hortum dişimi kırdı.
Ты оставляешь мне зуб. Bir dişi korumam gerekiyor.
Эта тварь вырвала мне зуб. O sürtük, dişimi aldı.
Зачем я себе вырвал зуб? Neden kendi dişimi çektim ki?
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Мне удалили зуб мудрости в. yaşındayken yirmilik dişlerimi aldırmıştım.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Похоже, даже зуб выбил. Bir tane dişimi bile kırdın.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Я также потерял зуб. Bir de dişimi kaybettim.
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Новый зуб ещё не вырос? O diş hala çıkmadı mı?
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Эй, опять зуб выпал. Başka bir dişim daha düştü.
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
Это тот же самый зуб? Bu aynı diş değil mi?
Это не мне решать, сэр. Buna karar vermek bana düşmez efendim.
Старый зуб или что-то типа. Eski bir diş gibi görünüyor.
Просто дай мне слово. Sadece bana söz ver.
Так ты сказала, когда выбила зуб той девочке. O kızın dişini döktüğünde de öyle demiştin. Tekrar söylüyorum:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!