Примеры употребления "мирового класса" в русском

<>
Мы делаем мотоциклы мирового класса. Dünya kalitesinde bir motosiklet üretiyoruz.
С тех пор, когда невролога мирового класса спас нейрохирург мирового класса. Birinci sınıf bir nörologun hayatı birinci sınıf bir beyin cerrahı tarafından kurtarılıyor.
Ты выбираешь между двумя хирургами мирового класса. Dünya çapında iki cerrah arasında seçim yapıyorsun.
Чемпион, я мастер мирового класса по журналистским расследованиям. Şampiyon, ben. sınıf araştırmacı bir gazeteciyim. İşim bu.
Это спортивная машина мирового класса, спроектированной как семейный автомобиль за тысячи. 00 dolarlık bir aile arabası kılığına girmiş birinci sınıf bir spor araba.
Ты хирург мирового класса, Эллен. Dünya çapında bir cerrahsın, Ellen.
Слышал, тут какие-то известные конькобежцы мирового класса. Buralarda dünya klasmanından hız patencileri varmış diye duydum.
У тебя юрта мирового класса. Birinci sınıf bir odan var.
Он - композитор мирового класса! O dünya çapında bir sanatkar.
В этом году спрос на кондиционирование воздуха увеличился на% из - за роста среднего класса и изменений климата. Orta sınıfın yükselmesi ve iklim değişikliği klimalara olan talebi bu yıl % oranında arttırdı.
Согласно данным ученых, на каждые куна приходится один альбинос; процент выше, чем на африканском континенте к югу от Сахары, где альбиносы также многочисленны. Это значительно выше среднего мирового показателя, составляющего порядка альбиноса на каждые новорожденных. Sosyal bilimciler "her Kızılderili Kuna doğumludan biri albino, bu oran çok sayıda albinonun bulunduğu alt - Sahra Afrikası'nın bazı bölgelerinde bulunandan daha fazla ve dünya ortalamasının çok üzerinde, dünyanın herhangi bir yerinde 00 kişiden birinde bulunuyor". dedi.
Я ничего не ложил туда с шестого класса. Altıncı sınıftan beri hesaba bir şey yatırdığım yoktu.
Это - руки вора мирового уровня. Bunlar dünya çapında bir hırsızın elleri.
Мисс Каппс опрашивала пассажиров первого класса. Bayan Kupps birinci sınıf yolcularla ilgileniyordu.
Я стал центром мирового покоя. Dünyanın en dingin adamı olmuştum.
Электронный замок третьего класса с переключателем Гриффина и биометрическим сканером ладони. sınıf bir elektronik kilit, Griffin mekanizması biyometrik avuç tarayıcısı var.
Одна пятая мирового населения. Dünya nüfusunun beşte biri.
Эрик слышал, как Свен говорил с парнем из -го класса. Erik, Svein 'in. sınıftan biriyle Phillip hakkında konuştuğunu duydu.
И начнётся новая эра мирового терроризма. Dünya terörizminde yeni bir çığır açılır.
Это так. У меня нет класса. Haklısın, hiçbir sınıfa dahil değilim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!