Примеры употребления "миллион" в русском

<>
На индейских языках разговаривает приблизительно миллион человек по всей стране, эти языки можно встретить в учебных заведениях, на рынках, в общественном транспорте и в Интернете. Ülkenin her yanında yaklaşık milyon kişi tarafından konuşulan bu diller ile sınıflarda, marketlerde, toplu taşımada ve internette karşılaşılabilir.
Зеленая и красная, движется со скоростью миллион миль в час? Kırmızı ve yeşil olup, saatte bir milyon mil giden nedir?
Там же миллион снимков этой квартиры. Fotoğraf albümünde evin milyonlarca resmi var.
Надо ж выглядеть на все сто, когда кто-то платит миллион баксов, чтобы тебя трахнуть, да? Sanırım biri seni sikmek için milyon dolar ödüyorsa en iyi şekilde gözükmek istersin, değil mi? Mantıklı.
Миллион - слишком много! Bir milyon çok fazla!
Я сделал миллион связей здесь. Burada bir sürü bağlantı kurdum.
Случится ли это через, или даже через миллион лет но постепенно наше Солнце остынет и умрет. Yüz, bin ya da bir milyon yıl sonra gerçekleşecek olsa da eninde sonunda güneşimiz soğuyup sönecek.
Миллион долларов легко приманит любого стервятника. Bir milyon dolarlık ücret herkesi cezbeder.
У тебя где-то миллион друзей. Senin milyon tane arkadaşın var.
Трей дал Нони аванс в миллион долларов. Trey Noni'ye imza için milyon dolar verdi.
У тебя должен быть миллион вопросов. Ben olsam bir sürü sorum olurdu.
Каждый день, круглосуточно, на миллион процентов. / 24, gün, yüzde bir milyon.
У меня миллион дел до завтрашней свадьбы. Düğünden önce yapmam gereken milyonlarca şey var.
Назначаю залог в миллион долларов. Kefaleti milyon dolar olarak belirliyorum.
Уверена, в твоей голове сейчас миллион мыслей. Eminim şu an kafanda bir milyon şey vardır.
Нет - даже за миллион, мистер Прайс! milyon dolar umrumda bile değil, Bay Price.
Вот смешная, Вы хоть один миллион себе представляете? Çok şirin, fakat milyonlarca ne demek biliyor musun?
Нам нужен миллион йен для завершения строительства. Kira'nın yerinin tamamlanması için milyon yen lazım!
Я слышала твой тост миллион раз. Konuşma yapacağım. Konuşmanı bin kere dinledim.
Рожденный от чемпионов чистокровный жеребец за миллион долларов. milyon dolarlık, şampiyon ana-babadan doğma bir safkan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!