Примеры употребления "миллиарды" в русском

<>
Большая часть развития звезды занимает миллионы или миллиарды лет. Birçok yıldız evriminin tamamlanması milyonlarca veya milyarlarca yıl sürer.
Там, возможно, миллиарды развитых цивилизаций. Yukarıda belki milyarlarca zeki yaşam formu var.
И принесет миллиарды долларов. Ve milyonlarca dolar kazandıracak.
Эриксон, миллиарды жизней расчитывают на вас. Ericsson, milyarlarca kişinin hayatı buna bağlı.
Арабы увезли миллиарды долларов из нашей страны, и теперь они должны их вернуть! Araplar zamanında bu ülkeden milyarlarca dolar aldı ve şimdi o paraları geri koymaları lâzım.
Вечером Сэт Гамильтон объявит новую технологию, которая принесет миллиарды долларов. Bu akşam Seth Hamilton milyarlarca dolar değerinde yeni bir teknoloji sunacak.
Миллиарды нарнов все еще живы. Anavatanında hâlâ milyarlarca Narn yaşıyor.
Как их ложь проникает в миллиарды мозгов? Yalanlarıyla milyarlarca insanın beynini nasıl işgal ediyorlar?
Если наша маленькая жертва спасет миллиарды людей... Eğer bizi küçük fedakarlığımız milyarlarca insanı kurtarabilecekse...
Это должно стоить миллиарды долларов. Bunların değeri milyarlarca dolar olmalı.
Но ты почему-то, заработал миллиарды долларов. Yolun bir yerlerinde sen milyarlarca dolar kazandın.
Что это значит? Узнать, почему он кинул нас на миллиарды долларов. Sen niye eski sevgilin Francisco'ya gidip de bizi milyarlarca dolar zarar soktuğunu sormuyorsun?
Миллиарды людей погибли, а вас волнует только посевная площадь? Milyarlarca insan ölecek ve sizin tek gördüğünüz kullanışlı alanlar mı?
У его семейки миллиарды! Ailesinin milyar dolarları var!
Робин, в мире миллиарды парней. Robin, dünyada milyarlarca erkek var.
Этот проект может принести компании миллиарды долларов. Bu yeni proje şirkete milyarlarca dolar kazandırabilir.
Он стоит миллиарды в год при должном участии. Her yıl kontratlarla birileri için milyar dolarlar değerinde.
Клара умерла миллиарды лет назад. Clara milyarlarca yıl önce öldü.
Благодаря его продуманным действиям удалось спасти множество жизней и вооружения на миллиарды долларов. Dâhiyane yöntemi pek çok hayatı ve multi milyar dolarlık bir silah sistemini kurtardı.
Этот законопроект означал бы для нас миллиарды. Bu yasa tasarısı bizim için milyonlar demektir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!