Примеры употребления "меня с Букингемским" в русском

<>
Соедините меня с командным центром в Баграме. Beni Bagram Ouellette Operasyon Merkezi'ne aktarman gerekiyor.
Вы увидели меня с мужчиной вчера вечером? Dün gece beni bir erkekle mi gördün?
Тод везде берет меня с собой. Todd beni gittiği her yere götürür.
Господи, она меня с ума сведёт! Tanrım, bu kız beni deli edecek.
Тайлер, снимай меня с улицы. Tyler sen dışarı çıkıp beni çek.
А ты сводишь меня с ума! Ve ben de sana deli oluyorum.
Он связывает меня с чокнутой девицей. Tahribatın çılgın bir kadınla beni bağlar.
У меня с собой билеты. Biletler cebimde. - Olamaz.
Единственная ниточка, которая связывает меня с той жизнью, это она. Çünkü bu dünyada bana eşlik etmesi için elimdeki tek şey o kız.
Срочно свяжите меня с директором. Pekala, bana yöneticiyi bağla.
Вы, замолчите и оставьте меня с моим клиентом. Siz, çenenizi kapayın ve beni müvekkilimle yalnız bırakın.
Ты разыграл меня с помощью фальшивого ребёнка? Sahte bir çocukla bana oyun mu oynadın?
Свяжите меня с Османи. Beni Osmani ile konuştur.
И у меня с собой настоящая ядерная бомба! Ve işin aslı taşıdığım şey nükleer bir bomba.
У меня с ним встреча сегодня насчет повышения. Bugün onunla bir toplantım var, terfi için.
Оператор, соедините меня с моей мамой в Майями, Флорида. Santral, Miami, Florida'da anneme ödemeli bir arama yapmak istiyorum.
Один парень с работы только что поздравил меня с беременностью. Ofisten bi adam.... hamile olduğum için beni tebrik etti.
Рамси взял меня с собой на ту охоту. Ramsay o ava onunla birlikte çıkmama izin verdi.
Оставь меня с ним наедине. Onunla bana biraz zaman ver.
Какая-то часть меня с самого начала чувствовала, что что-то не так. En baştan beri içimden bir ses bir şeylerin yanlış olduğunu söyleyip duruyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!