Примеры употребления "мальчишки" в русском

<>
Кому какое дело до мальчишки? Küçük bir çocuk kimin umurunda?
Он отец этого дрянного мальчишки. O kaba bir çocuğun babası.
Мальчишки не дразнят тебя? çocuklar sana takılıyorlar mı?
Все рухнуло из-за какого-то глупого мальчишки! Aptal bir çocuk uğruna heba oldu!
Если мальчишки будут приставать, скажи воспитательнице. O çocuklar sorun çıkarırsa önce öğretmene gidin.
Мальчишки они и есть мальчишки. Oğlan çocukları işte, naaparsın.
Ты сходишь с ума из-за какого-то мальчишки? Bir erkek uğruna mı böyle deliriyorsun yani?
Мальчишки смеялись над ним. O çocuklar ona gülüyordu.
Некоторые мальчишки развиваются медленнее. Bazı oğlanlar yavaş gelişir.
А у мальчишки твои глаза. Çocuk da gözlerini senden almış.
Отрава была не для мальчишки. O vuruş çocuk için değilmiş.
Чарли, Ирэн, мальчишки и тот славный альбинос, беляк. Charlie, Irene, çocuklar ve hatta bizim albino çocuk Whitey.
Привет, мальчишки и девчонки! Merhaba, kızlar ve erkekler.
Это всё из-за мальчишки. Konu baştan beri çocuktu.
И именно так ведут себя десятилетние мальчишки. yaşındaki erkek çocuklarının davranması gerektiği kadar tuhaf.
Эти английские мальчишки не заменят меня. Bu İngiliz velet benim yerimi alamaz.
Сценарий просто отличный, мальчишки хорошо играют. Senaryo güçlü, çocuklar harika işler çıkarıyor.
Это нашли у мальчишки. Bunlar çocuğun üzerinde bulundu.
Я и другие мальчишки. Ben ve tüm çocuklar.
А тебе нравятся тощие, как как мальчишки, так же? Sen kadınların oğlanlar gibi sıska olanlarını seviyorsun, öyle değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!