Примеры употребления "лучший секс" в русском

<>
Лучший секс в моей жизни? Hayatımın en iyi seksini mi?
Ненасытная киска с тонким, упругим первоклассным телом - предложит вам лучший секс с Лолитой. Narin, esnek ve taze vücuduyla bu doyumsuz yosma size birinci sınıf lolita seksi sunuyor.
Лучший секс за всю мою жизнь! Ciddiyim, hayatımdaki en güzel seksti.
Так с кем у тебя был лучший секс? Peki, hayatının en iyi seksini kiminle yaptın.
Представь себе свой лучший секс. Yaptığın en mükemmel seksi düşün.
Доверься. Он самый лучший парикмахер в Палермо. Güven bana, Palermo'daki en iyi berber.
Думаю, про секс я знаю поболе твоего. Muhtemelen seks hakkında senden çok şey de biliyorumdur.
Да он самый лучший гость. Gelmiş geçmiş en iyi misafir.
В муж использует секс как выход своему горю. Kocası tuttuğu yasın bir dışavurumu olarak seksi kullanabilir.
Похоже, консульство наш лучший вариант. Konsolosluk en iyi seçenek gibi görünüyor.
Даже секс для тебя - мистическое переживание. Seks bile senin için mistik bir deneyim.
Кто твой лучший клиент? En iyi müşterin kim?
Саша, я писатель, а не секс игрушка. Ben bir yazarım, Sasha, seks oyuncağı değilim.
Нераскрытое дело - наш лучший шанс. Eski dava elimizdeki en iyi ipucu.
У меня был секс с аптекарем. Bir eczacıyla seks yapıyordum. Öyle mi?
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
Тренер нам запрещал секс перед важными играми. Koç büyük oyun öncesi seks yok derdi.
Поначалу мы думали, что их исследования - наш лучший шанс быть вместе. İlk başta, yaptıkları araştırmanın beraber olabilmemiz için en iyi yol olduğunu düşündük.
На пароме будет секс. Bu gemide seks olacak.
Бендер, ты - лучший! En büyük sensin, Bender!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!