Примеры употребления "логично" в русском

<>
"Разве не логично? Bu sizce mantıklı mı?
Думаешь, это всё смотрится логично? Bunlar bana mantıklı mı geliyor sanıyorsun?
Это логично, и все как по-настоящему. Çok mantıklı, gerçekçi takılmak en iyisi.
А что, довольно логично. Evet bu kulağa mantıklı geliyor.
Но это же логично, правда? Yani, mantıklı, değil mi?
Да, но вы же афроамериканец, тогда логично быть демократом. Evet, ama Afrika kökenli Amerikalı olduğunuz için Demokrat olmanız mantıklı.
Думаю, это логично. Yani bu çok normal.
Логично предположить, что этот дрон будет так же совершенен. Bu dron'un da aynı derecede gelişmiş olduğunu farz etmek mantıklı.
То есть логично, потому что нелогично. Yani mantıksız olduğu için çok mantıklı geliyor.
Ну, это логично. Güzel, bu mantıklı.
Да, это логично. Evet, bu anlamlı.
Это логично, Спок. Bu mantıksal, Spock.
Это логично, Спок? Sence bu mantıklı mı?
Умно просто и логично. Zeki basit ve mantıklı.
Вот, что логично. Mantıklı olan asıl şu.
Ладно, я, само собой, буду вести себя с Дельфиной более логично. Tamam, ben kesinlikle Delphin ile bundan çok daha mantıklı bir şekilde iletişim kuracağım.
Если произведение равно нулю, логично предположить, что как минимум один из множителей должен быть нулем. Eğer iki terimin çarpımı sıfırsa sağduyu başlamak için iki terimden en az birinin sıfır olması gerektiğini söyler.
Логично, наша жертва мертва. Bu mantıklı çünkü maktulümüz ölü.
И только это логично. Tek mantıklı davranış bu.
Разве не логично чувствовать что-то подобное? Bir insanın böyle hissetmesi yanlış mıdır?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!