Примеры употребления "лишили" в русском

<>
Но эти гангстеры лишили меня отца. Ama bu gangsterler onu benden aldı.
В этой темнице меня лишили выпивки. Burada içecek bir şey vermiyorlar bana.
Они лишили меня лицензии? Lisansımı askıya mı aldılar?
Думаю, мы лишили инопланетную программу среды, и она ее себе создала. Yabancı programın ortamını elinden aldık, o da kendisine yeni bir tane yarattı.
Они лишили меня работы, разрушили мою жизнь. İşimi elimden aldılar, hayatımı yerle bir ettiler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!