Примеры употребления "лечат" в русском

<>
Это химическое вещество, которым обычно лечат рак крови. Kanserleri tedavi etmek için kullanılan bir kemoterapi ilacında bulunur.
От чего лечат ее брата? Kardeşi ne için tedavi görüyor?
Хамфри, они здесь лечат людей от менее серьёзных комплексов, чем это. Humphrey, burada bundan daha az ciddi sorunları bile olan insanları tedavi ediyorlar.
Им лечат болезнь Альцгеймера. Alzheimer hastalığı tedavisinde kullanılır.
Сейчас его лечат за неделю, но в то время погибли миллионы. Günümüzde bir haftada tedavi edilen bir şey o günlerde milyonlarca can aldı.
Обычно такое лечат препаратами для снятия тревожности и когнитивной терапией, отвлекающей пациента от подобных мыслей. Standart olarak, endişeyi azaltacak ilaçlar verilir ve hastanın dikkatini başka yöne çekecek bilişsel tedavi uygulanır.
Он и его команда посещают школы, обучают детей и лечат их зубы. O ve takımı okulları ziyaret ediyor, çocukları bilgilendiriyor ve dişlerini tedavi ediyor.
Они не лечат никакой СПИД. AIDS'in tedavisini falan buldukları yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!