Примеры употребления "кулисами" в русском

<>
Побудем за кулисами Барклайс Центра. Barclays Center'da sahne arkasında takılırız.
И это произошло за кулисами. Her şey sahne arkasında olmuş.
Вас ждут за кулисами. Kuliste sana ihtiyaçları var.
Об этом лучше поговорить за кулисами. Bu konuşmaları kuliste yapsak iyi olacak.
может мы просто постоим за кулисами? Evet, sahne arkasında olabilir miyiz?
У меня семья за кулисами. Evet arka tarafta ailem var.
Нет, я предпочитаю работать за кулисами. Hayır. Ben perde arkasında kalmayı tercih ederim.
Не каждый день я бываю за кулисами сцены. Bir arenada sahne arkasına her gün gelemiyor insan.
15 сентября 2008 года Немет во второй раз дебютировал на Raw, представляясь за кулисами новым именем - Дольф Зигглер. 15 Eylül 2008'de Nemeth, "Dolph Ziggler" adı altında bir sahne arkası segmentinde tanıtılan Raw'ı yeniden çıktı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!