Примеры употребления "кругов" в русском

<>
Сможет ли он догнать, осталось всего кругов? Sadece tur kala, rakiplerini yakalamayı başarabilecek mi?
Это минут, кругов или км. Önümüzdeki dakikada tur, kilometre.
Им осталось ещё кругов. Bitirmelerine daha tur var.
Я сделала кругов двадцать по площади Инвалидов. Buraya gelirken yoldaki bir göbekte tur attım.
Семь кругов! С винтовкой наперевес! Saha etrafında yedi tur, koşarak.
Я сделал пару кругов вокруг квартала, потом оторвался. Binanın etrafında bir kaç tur attım, ortalık temiz.
Из-за этого я очень уставал, и уже после пяти кругов едва держался в седле мотоцикла. Laktoz hassasiyeti yüzünden o kadar yorulup beş tur sonra motosiklette bitap düşüyor ve frenaj noktalarında zorlanıyormuşum.
с половиной кругов до золотой медали. Altın madalya için, buçuk tur.
Десять кругов по комнате. Odanın etrafında tur at.
Гонка длится кругов по, 5 км каждый. Yarış, 5 kilometrelik pistte tur olarak düzenlendi.
До конца гонки остаётся кругов. Fuji'de yarışın bitmesine son tur.
Думаешь Муссолини сделал бы кругов по кварталу, чтобы припарковаться? Sence Mussolini park yeri bulmak için altı blok gezer miydi?
Несколько кругов и ты измотан до смерти. Etrafta birkaç tur atmayla betin benzin atmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!