Примеры употребления "кричат" в русском

<>
А они кричат прямо сейчас? Şu anda da bağırıyorlar mı?
Почему все кричат? Herkes niye bağırıyor?
Дети плачут, женщины кричат. Çocuklar ağlıyor, kadınlar bağırıyor.
Взрослые кричат, дети плачут. Yetişkinler bağırıyor, bebekler ağlıyor!
Все кричат: "Где Джошуа?" Herkes bağırıyor, "Joshua nerde?"
Эти души кричат, требуя правосудия. O ruhlar adalet için çığlık atıyor..
Здесь все так кричат. Binadaki herkes böyle bağırıyor.
Если они не кричат, то совсем неинтересно. Böylesi daha az eğlenceli. ÇığIık atan kimsenin olmaması.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!