Примеры употребления "кричали" в русском

<>
Останки человечества кричали во тьме. Son insanoğulları karanlıkta çığlık atıyordu.
Мне рассказали, как кричали твои дети. Как мои волки перегрызали им кости. Adamlarım çocuklarının nasıl çığlık attığını söylediler, kurtlarım hepsinin kemiklerini tek tek kemirmiş.
Вы кричали: "Я понимаю тебя". Sen de "seni anlıyorum" diye bağırıyordun.
Они кричали, бегали снаружи, они потеряли рассудок. Çığlık atıyorlardı, dışarıya koştular, bilinçsizce hareket ediyorlardı.
Они громко кричали, и я пошла послушать. "Bağırıyorlardı ve ben de dinlemeye başladım."
И они все кричали и умоляли о пощаде, особенно маленькие. Hepsi çığlık attı ve merhamet diledi, özellikle de küçük olanlar.
Кричали, делали больно, жгли. Bağırmak, can yakmak, yakmak.
Они кричали ее имя и мое. Benim adımı bağırdıklarını duydum. Onunkini de.
Мои дедушки и бабушки бегали и кричали как маленькие девочки на протяжении всей войны. Büyükannem ve büyükbabam, tüm savaş boyunca evin içinde dolaşıp kız gibi çığlık atıyorlardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!