Примеры употребления "крестом" в русском

<>
Я выбежал, а машина с белым крестом уже была далеко. Dışarı çıktığımda, camında beyaz haç işareti olan bir araba uzaklaşıyordu.
Святым Крестом повелеваю тебе! Kutsal Haç sana emrediyor!
Крестом помечают место, дружок. X yeri belli etti bebeğim.
Мы можем стоять перед крестом или библией или в церкви так же как и другие Божьи создания. Bir haçın önünde durabiliriz. Veya bir incilin önünde ya da bir kilisede. Tıpkı Tanrı'nın diğer yarattıkları gibi.
Ефрейтор Вагнер уничтожил две пулемётные точки противника; награждается "Железным крестом -й степени". Onbaşı Wagner iki makineli tüfek yatağını havaya uçurdu ve böylece, Demir Haç'a layık görüldü.
Это та собака. С крестом. Bu üzerinde leke olan köpek.
Во время Первой мировой войны Нейрат служил офицером в пехотном полку и был награждён Железным крестом (1914). Savaş sırasına ağır yaralandı ve kendisine Aralık 1914 yılında Demir Haç madalyası verildi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!