Примеры употребления "красивую одежду" в русском

<>
Купи ей красивую одежду. Ona güzel elbiseler al.
Скажи, на красивую одежду. Kendine güzel elbiseler almasını söyle.
Я хочу красивую свадьбу. Güzel bir düğün istiyorum.
В общем, я за глобализацию, но она очевидно разрушила уникальную, замечательную одежду каждой страны. Genellikle küreselleşmeyi destekliyorum, ancak her ülkenin eşsiz ve güzel giysilerini kesinlikle mahvetti.
Красивую, но печальную. Güzel, fakat kötü.
Мать пыталась купить новую одежду, но магазины в этом районе были уже закрыты. Anne yeni bir elbise almaya çalıştı ancak çevredeki mağazalar çoktan kapanmıştı.
О, и красивую тоже. Bir de, güzel olmalı.
Я здесь что бы забрать одежду. Ben buraya sadece giysilerimi almaya geldim.
Видишь красивую женщину вон там? Şuradaki sevimli bayanı görüyor musun?
Я купил одежду и ботинки и получил работу. Evet. Kıyafet ve ayakkabı satın alarak isi aldım.
"Поцеловать самую красивую девушку на свете"? "Dünyanın en güzel kızını öp" mü?
И она собиралась смоделировать некоторую одежду. Bazı kıyafetleri giyecekti. - Dur.
Я хочу увидеть красивую девушку. Güzel bir kız görmek istiyorum.
Вчера ты наконец сменила окровавленную одежду. Dün, sonunda kanlı giysilerini değiştirdin.
Тогда будь благодарен, что видишь красивую женщину и закрой рот. O zaman güzel bir kadına bakmış olduğuna şükret ve çeneni kapa.
Дай мне сжечь твою одежду. Ben de senin kıyafetlerini yakayım.
Девочка, сделай красивую улыбку на камеру! Kamera için güzel bir gülücük ver bakalım.
Обычно я не приношу одежду из химчистки, но я... Ve normalde kuru temizlemeden kıyafet de getirmem, ama ben...
Ты написал по-настоящему красивую любовную историю для Николь. Nicole için gerçekten güzel bir aşk hikayesi yazmışsın.
А теперь ты купишь мне одежду. ve şimdi sen kıyafetlerimi almaya gidiyorsun!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!