Примеры употребления "косвенные" в русском

<>
Все доказательства - косвенные. Bütün deliller ikinci derece.
Это из-за того, что дело опирается на косвенные улики? İkinci dereceden kanıtlara dayanan davalarda işler genelde böyle mi yürür?
Косвенные улики - это все, что у вас есть? İkinci dereceden kanıt demek. Elinden gelenin en iyisi bu mu?
Это отменит все косвенные улики против тебя. Bu seni tüm ikinci derece kanıtlardan aklar.
Но мне кажется, что у вас тут только косвенные доказательства. Ama bana öyle geliyor ki, ağırlıklı olarak ikincil kanıtlarla uğraşıyorsunuz.
Все улики против него косвенные. Ona açılan davada kanıtlar. derecedendi.
Но улики пока еще косвенные. Fakat delil hala ikinci dereceden.
Разве это все не косвенные улики? Bunların hepsi ikinci derece değil mi?
Однако если существуют противоречащие сведения, то они ставят под сомнения эти косвенные улики. Ancak delillerin tersi iddianın temelini sarsıyorsa o zaman bu ikinci derece deliller muhakeme edilmelidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!