Примеры употребления "королевское" в русском

<>
Послушайте, вы, королевское Высочество. Şimdi, dinle, asil Majesteleri.
То есть это состязание, идиот, Ваше Королевское Высочество. Yani, bu bir yarış, seni aptal Prens Hazretleri.
Это традиция и мое королевское право. Bu bir gelenek ve kraliyet hakkım.
Что-нибудь еще, Ваше Королевское Высочество? Hepsi bu kadar mı Kral Hazretleri?
Заверяю вас, Королевское общество ее опубликует. Kraliyet Cemiyeti'nin basacağına dair size teminat verebilirim.
Мне понадобится королевское разрешение на подобную свадьбу. Kral'dan bir düğün için izin almam gerek.
Королевское клеймо на груди это клятва вечной верности, Джоанна. Göğsüne kralın sembolünü damgalamak, sadakatin temel yeminidir, Joanna.
Ваше королевское высочество, досточтимый принц. Sayın Kral Hazretleri, sevgili prens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!