Примеры употребления "конкретного" в русском

<>
Ничего конкретного, но сообщу, когда что-то будет. Somut bir şey yok. Ama bir şey öğrenirsem bildiririm.
Я ничего конкретного не ищу. Özellikle aradığım bir şey yok.
Ничего конкретного, чушь какая-то. Elle tutulur hiçbir şey yok.
Мои источники сообщают, что ничего конкретного. Kaynaklarıma göre ona somut bir şey sunmamış.
Ничего конкретного я не могу вспомнить. Hatırladığım ilgi çekici bir şey yok.
Эта была выбрана для конкретного повреждения, так что Даки был прав. Bu ise özel bir hasar vermek için hazırlanmış, yani Ducky haklıydı.
Энни, у нас нет ничего конкретного. Annie, elimizde somut bir şey yok.
Это официальное заявление что теперь на дознание будет ориентируясь на конкретного человека. Bu, artık soruşturmamızın belirli bir kişiye odaklanacağı üzerine resmi bir açıklamadır.
Вы ищите кого-то конкретного? Özellikle birini arıyor musunuz?
По всему этому можно установить конкретного производителя? Bundan, özel bir imalatçı bulabilir misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!