Примеры употребления "колодец желаний" в русском

<>
Это не колодец желаний. Dilek kuyusu değil burası.
А что насчет моих желаний? Ya benim isteklerim ne olacak?
Я пытался взорвать колодец. Bir kuyuyu patlatmayı denedim.
Его фирма занимается исполнением желаний. Onun şirketi dilekleri gerçekleştirme işinde.
В первый раз, когда я упал в колодец, я оказался во дворце. İlk defa bir kuyuya düştüğümde, kendimi bir sarayda buldum. Peki şimdi sarayım nerede?
Желаю Бритте иметь из моих оставшихся желаний. Britta'nın kalan dileklerimden tanesine sahip olmasını diliyorum.
А новый - "задний колодец". Yeni olana ise "arka kuyu".
Я думаю, что номера на свечах соответствуют номерам в моем списке желаний. Belki öyle değildir. Bir numaralı mumu yaktım ve listemdeki bir numaralı dilek gerçekleşti..
Это ведь не единственный колодец. Sonuçta bu sadece kuyu değil.
Я занимаюсь исполнением человеческих желаний. Benim işim insanları mutlu etmek.
Надеюсь, где-то здесь есть колодец... Umarım yakınlarda bir su kuyusu vardır.
Говорят, это источник исполнения желаний. Aynı zamanda dilek kuyusu olduğunu söylüyorlar.
Колодец и есть выход. Kuyu bir çıkış. Koş!
Запиши это в журнале желаний Джереми. Bunu Jeremy'nin istekleri günlüğüne not et.
Первый колодец Иерихона, если верить надписи. İşarete göre Jericho'nun ilk su kuyusu burası.
Я хочу тысячу желаний. 000 dilek hakkı diliyorum.
На рассвете мы нашли колодец. Şafak sökerken bir kuyu bulduk.
Героин лишил Рентона его сексуальных желаний,.. но теперь они вернулись с новой силой. Eroin, Renton'ın seks isteğini bitirmişti fakat o anda isteği şiddetli bir şekilde geri dönmüştü.
Вы вырыли там колодец? Zaten kuyu kazmadınız mı?
Дом духов не для желаний. Ruh evi dilek için değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!