Примеры употребления "клонит в сон" в русском

<>
И когда поем, меня в сон клонит. Ve yedikten sonra da, biraz uyku bastırıyor.
Видите, к чему она клонит? Onun kafasının nasıl olduğunu görüyor musunuz?
Я Ко Ын Сон. Ben Go Eun Sung.
К чему он клонит? Bununla ne yapmaya çalışıyor?
А что если, ты очень хорошо помнишь сон? Peki bir rüyayı tüm ayrıntılarıyla hatırlamak ne manaya geliyor?
Ваша Честь, к чему клонит защита? Sayın Yargıç, savunma nereye varmaya çalışıyor?
что я видел было похоже на страшный сон. Askeri hastanenin bodrumunda gördüğüm şeyler bir kabus gibiydi.
От этого клонит в сон? Bu şeyler insanı uyutur mu?
Чувак, если это сон, я не хочу просыпаться! Dostum, eğer bu bir rüyaysa, asla uyanmak istemiyorum!
Чхве Сон Ён умерла той ночью. Choi Seon Young o gece öldü.
Я видела такой странный сон. Çok garip bir rüya gördüm.
Нэ Сон, я ещё жив! Nae Sun, ben hala hayattayım!
Меня зовут Ха Сон. Benim adim Ha Seon.
Доктор Сон ждет в -й операционной. Doktor Song şu an numaralı odada.
Что скажете об смс-переписке с репортёром MSC Сон Чха Ок? MSC muhabiri Sung Cha Ok'la aranızda geçen mesajları hatırlıyor musunuz?
Тогда давайте попросим Сон Ха-Кён стать нашим вице-президентом. O halde Song Ah Kyung Başkan vekilimiz olacak.
Куда делась Сон И? Song Yi nereye gitti?
Отличный сон, неудачник. Güzel rüyaymış, ezik.
Хон Тхэ Сон в моём костюме. Hong Tae Seong benim kıyafetlerimi giyiyor.
Сон экономит его боль. Uyku onu acıdan koruyor!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!