Примеры употребления "катастрофа" в русском

<>
Эти ребята не только заслужили поехать на чемпионат мира, но будет просто национальная катастрофа если.... Bu çocuklar sadece Dünya kupasına gitmeyi hak etmediler ama milli bir felaket olacak, eğer onlar...
О боже! Это же катастрофа! Aman tanrım, bu bir felaket!
Без него сегодня бы была бы полная катастрофа. Onsuz, bugün tam bir felaket olurdu. Ne?
Учитель истории, проводит расчеты - просто катастрофа. Tarih profesörünün matematik yaptığını bir düşünün, felaket.
Если сказать, что это монументальная дипломатическая катастрофа означает приукрасить события. Buna diplomatik bir felaket desek daha doğru olacak, Yeşil Fener.
Реактор взрывается, открывается рифт, катастрофа космических масштабов. Reaktör patlarsa, yarık açılır. Olağanüstü evrensel felaket oluşur.
Когда Гран И Лилиан помолвились, случилась катастрофа. Gran ile Lillian nişanlandığında bu bir felaket oldu.
Это - катастрофа, люди! Bu bir felaket, millet!
Это катастрофа, Шон. Bu bir felaket Sean.
Потому что Марти Хаммонд это реальная катастрофа. Marty Hammond çünkü. Toplam tren kazası nedir?
О, это настоящая катастрофа. Bu tam anlamıyla bir felaket.
От "dis-aster" (катастрофа), по-гречески "плохой звезды". İngilizcedeki felaket (dis-aster), Yunanca "kötü yıldız" anlamına gelir.
Но сейчас это настоящая катастрофа. Fakat bu gerçekten acil durum.
Это не фильм катастрофа. Felaket filmi değil ki.
Этот пес - катастрофа. O köpek bir felaket.
Твоя самая любимая природная катастрофа? En sevdiğin doğal afet nedir?
Нет, это просто катастрофа! Hayır, bu bir felaket.
Да, она просто ходячая катастрофа. Bilmez miyim, tam bir salak.
Этот парень Эрик - катастрофа. Bu Erim denen herif felaket.
Но могла произойти катастрофа. Ama sonu felaket olabilirdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!