Примеры употребления "какое у тебя хобби" в русском

<>
Какое у тебя хобби? Senin hobin nedir?
Я не свожу тебя с моим странным кузеном Рэймондом, хобби которого делать миниатюрную мебель. Seni hobi olarak minyatür mobilyalar yapan kuzenim Raymond'a ayarlamaya çalıştığım gibi bir şey değil bu.
Какое ваше любимое хобби? En sevdiğin hobin nedir?
Ши, а у тебя какое желание? Shea, senin son dileğin ne olurdu?
Какое прикрытие на сегодня? Bugünkü gizli kimliğin ne?
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Да, выпечка - мое маленькое хобби. Evet, kurabiye pişirmek benim küçük hobim.
Какое объявление, о чем? Ne duyurusu? Neyle ilgili?
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
У меня есть красивая жена, есть хобби. Güzel bir karım ve harika bir hobim var.
Какое "сообщение" будет послано жертвам преследователей, если Свини осудят? Eğer Sweeney'i yargılarsa, takip edilen mağdurlara nasıl bir mesaj vermiş olur?
В тебя вселился дьявол! İçine şeytan girmiş senin!
Найди себе более здоровое хобби. Daha sağlıklı bir hobi bul.
Кому какое дело до мальчишки? Küçük bir çocuk kimin umurunda?
Потому-то тебя и называют Самым главным боссом! Sanırım bu yüzden sana büyük patron diyorlar.
Я тренируюсь, у меня есть хобби... Ben spor yaparım. Hobilerim vardır. Ama asla...
Какое еще проявление неуважения? Neymiş bu minnet borcu?
То что я ищу в ассистенте, у тебя нет. Neden? Çünkü bir asistanda aradığım özellikler, sende yok.
Есть и положительная сторона. У меня появилось хобби. İyi yanından bakalım, sonunda bir hobim oldu.
А знаешь, какое моё любимое воспоминание о тебе? Sana dair en sevdiğim anı ne, biliyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!