Примеры употребления "к чему клонит" в русском

<>
Ваша Честь, к чему клонит защита? Sayın Yargıç, savunma nereye varmaya çalışıyor?
Видите, к чему она клонит? Onun kafasının nasıl olduğunu görüyor musunuz?
Я признаю, что мне есть чему поучиться. Daha öğrenmem gereken çok şey olduğunu kabul ediyorum.
К чему он клонит? Bununla ne yapmaya çalışıyor?
Знаешь, чему меня научили шагов? adım bana ne öğretti biliyor musun?
И когда поем, меня в сон клонит. Ve yedikten sonra da, biraz uyku bastırıyor.
К чему это нам пироги с миндалем? Bu bademli keke niye bu kadar taktın?
От этого клонит в сон? Bu şeyler insanı uyutur mu?
Знаешь, чему еще я научился? Sana başka ne öğrendiğimi söyleyeyim mi?
Просто скажи что к чему, Джон. Ne nedir ondan bahset sadece, Jon.
Чему обязан такой чести, сэр? Bu müthiş zevki neye borçluyum efendim?
К чему нам это дело? Bu iş de nedir böyle?
Можно привыкнуть к чему угодно. Bazen pek çok şeye alışabilirsin.
Ты умная девочка, но мне ещё есть чему научить тебя. Akıllı kızsın ama daha sana öğretebileceğim bir, iki şey var.
Ты это к чему? Bunu niye söyledin şimdi?
Секс всегда тебя отупляет, и ты готов поверить чему угодно. Seks seni hep aptallaştırır, her şeye inanmaya hazır hale getirir.
Так, и чему они тебя обучали? Pekâlâ, seni ne yapman için eğittiler?
К чему мечтать о классической музыке? Niye müzik tutkumla sıkıntı vereyim ki?
И чему там учат? Ama ne öğretiyorlar orda?
К чему вы клоните, офицер? Nedir bütün bunlar, memur hanım?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!