Примеры употребления "исчезновением" в русском

<>
Чего вы хотите добиться этим исчезновением? Ortadan kaybolması size ne kazandıracak ki?
Это были последние слова Харви Дента перед исчезновением. Harvey Dent ortadan kaybolmadan önce son sözleri böyleydi.
Есть ли связь между этим и исчезновением Комптона? Compton'ın kayboluşuyla bunun arasında bir bağlantı var mı?
Перед своим исчезновением Колокольчик стал светиться. Bluebell kaybolmadan önce ışık saçmaya başlamış.
Родители Скотта были раздавлены его исчезновением. Scotty'nin ailesi kaybolmasıyla birlikte harap oldu.
Мы поссорились в ночь перед твоим исчезновением. Sen ayrılmadan önce ki gece kavga ettik.
Это были последнии слова моего отца перед исчезновением. Babamın ortadan kaybolmadan önceki son sözü de buydu.
А еще с исчезновением Беды. Trubel'ın kaybolmasıyla da alakası olabilir.
У нас проблемы с кражей почты, исчезновением велосипедов, порчей автомобилей. Mail hırsızlığı, bisikletlerin kaybolması ve arabalara zarar verilmesi gibi sorunlar yaşadık.
Я тоже знаю этот приём с исчезновением. Ben de bir yok olma numarası biliyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!