Примеры употребления "использовать пакет" в русском

<>
Это вы предложили использовать пакет? Poşet kullanmak sizin fikriniz miydi?
Правительство Андхра - Прадеша запустило кампанию, в которой призывало людей оставаться в помещениях, пить много воды, использовать зонтики и покрывать тело и голову, чтобы избежать солнечного удара. Hindistan devletinin Ulusal Afet Yönetim Merkezi'inin web sitesinde bildirdiğine göre, küresel iklim değişikliğine bağlı olarak, ülke daha şiddetli ve daha sık yaşanan sıcak hava dalgaları yaşıyor.
не открывать пакет. asla paketi açma.
Возможно, таким образом власти попытались использовать в своих интересах народный патриотизм после вторжения России в Крым. Ek olarak, geçen Haziran'da halka açık mahallerde sigara içmeyi yasaklayan bir yasa yürürlüğe girdi.
Извини, только одно, мне пакет не приносили? Bugün bana bir paket geldi mi? Özür dilerim.
Слушай, попробуй использовать только два средних пальца. Bak, sadece ortadaki iki parmağını kullanmayı dene.
Кев, мне нужен пакет со льдом. Olmaz. Kev, bana buz torbası lazım.
Не заставляй использовать мышцы! Beni kas kullanmaya zorlayacaksın.
Боже мой, пакет весь пропитан маслом. Aman Tanrım, poşet yağ içinde kalmış.
Люди завладели ими и стали использовать их для подделок. Bunları ele geçirenler sahte künye yapmak için kullanmaya başladılar.
Убейте ее и заберите пакет. Kızı öldürün ve poşeti alın.
Использовать алхимию ради собственной выгоды - невелика доблесть. Kendi iyiliğin için simya kullanmak pek etkileyici değil.
Я наблевал полный пакет. Bir torba dolusu kustum.
И там мы можем использовать секретный стук! Ve kullanabileceğimiz gizli bir kapı tıklaması var.
Поэтому она передала мне пакет, который явился ключом к разгадке. O yüzden bana masum bir paket verdi. Şüpheleriyle ilgili bir ipucu.
он мог использовать какую-нибудь способность! Hayır, gücünü kullanmış olabilir!
Ты подобрал пакет для улик? Topladığım delil torbasını almış mıydın?
Матрица может использовать их как защиту. Matris, onları savunma olarak kullanabilir.
Если хочешь вскрыть пакет сделай это с разрешения Марке после нашего возвращения. Eğer paketi açmak istiyorsan, bunu geri döndükten sonra Marquet'in izniyle yaparsın.
Он будет использовать вас также как вы использовали родителей. Tıpkı o aileleri kullandığın gibi o da seni kullanacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!