Примеры употребления "искупить" в русском

<>
Чтобы искупить все свои грехи? Günahlarının kefaretini ödemek için mi?
Я бы хотел попытаться и найти способ, чтобы искупить это. Eğer yapabilirsem, bunu telafi etmek için elimden geleni yapmak istiyorum.
Не так давно ты бы согласился, что мы можем исправиться, искупить свою вину. Kısa bir zaman öncesine kadar sen de geçmişte yaptığımız şeylerin bedelini ödeyip, değişebileceğimize inanıyordun.
Ему необходимо дать шанс искупить свои преступления. İşlediği cinayetleri affettirmek için bir şans verilmeli.
Вот твой шанс искупить вину. İşte bu telafi etme şansı.
Что вам нужно искупить? Neyin kefaretini ödemen gerekiyor?
Мы даём тебе шанс искупить вину за сегодняшний промах. Dün akşam ki rezaleti telafi etme şansı tanıyoruz sana.
Так я могу искупить свои грехи перед отцом. Böylelikle, babama karşı işlediğim günahların kefaretini ödeyebilirim.
Еще может быть способ искупить ваши грехи. Günahlarınızı telafi etmenin bir yolu olabilir hâlâ.
Если ты спасёшь меня, это поможет тебе искупить всех остальных? Ne? Eğer beni kurtarırsan bu diğerlerinin kefareti yerine mi geçecek?
Думаешь деньгами искупить то, что ты сделала? Para olması, yaptığını telafi eder mi sanıyorsun?
Ты же спрятался тогда в холмах, потому что хотел что-то там искупить. O dağda saklandın çünkü bir şeyi telafi etmen gerektiğine dair bir hissin vardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!