Примеры употребления "имидж" в русском

<>
Очевидно ж, имидж... Ayrıca bunun yarattığı imaj.
В вашей сфере деятельности имидж много значит. Dış görünüş sizin işlerde önemli bir unsur.
Ты пытаешься реабилитировать имидж фирмы? Şirketin imajını mı düzeltmek istiyorsun?
Она просто защищает мой общественный имидж. O sadece halkın gözündeki imajımı koruyor.
Это прекрасная возможность сместить своих соперников и повысить имидж своей партии. Partinizin imajını düzeltmek ve rakiplerinize karşı öne geçmek için mükemmel fırsat.
Хочешь новый имидж, Мейс? Yeni bir imaj mı istiyorsun?
Теперь мы зайдём на новый рынок и сменим имидж продукта. Biz de şimdi bu piyasaya yönelip, markanın imajını değiştireceğiz.
Тебе по-прежнему кажется, что это улучшает наш имидж? Bu sana imajımızı yükseltecek bir şey gibi geliyor mu?
Так что я решил слегка изменить имидж. Ben de görünüşümü biraz değiştirmeye karar verdim.
Наши иммиграционные законы изменили наш имидж как толерантной нации. Göçmenlik yasalarımız, ılımlı toplum imajımızı tamamen silmiş durumda.
Это клише, но это имидж. Bir klişe ama iyi bir örnek:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!