Примеры употребления "известная" в русском

<>
У доктора Новака известная частная практика в Рестоне. Dr. Novak, Reston'da ünlü bir pratisyen hekim.
? А это камера пыток. ? также известная как столовая. Burası işkence odası, aynı zamanda yemek odası olarak da bilinir.
Самая известная Русская тусовщица со времен Анны Карениной. Anna Karenina'dan sonraki en ünlü Rus parti kızı.
Это, конечно, самая известная статуя Родена. Ve bu da elbette Rodin'in en ünlü heykeli.
Конечно, очень известная. Evet, çok ünlü.
Его оставила сверх раса, известная как Хранители. Muhafaza edenler olarak bilinen süper bir ırk bırakmış.
Это, бесспорно, самая известная пропажа судна. Tartışmasız, bilinen en meşhur kayıp gemi enkazı.
Это самая известная из всех Богов - Праматерь. İşte bu o çok ünlü büyükanne Sam Shin.
Это известная терапевтическая техника, которая называется визуализация. Bu, görselleştirme denilen iyi bilinen bir tekniktir.
Это печально известная камера ужасов. Burası da ünlü korku odası.
Также известная как нарушение восприятия движения. Ayrıca hareket körlüğü olarak da bilinir.
Когда известная раса воинов - Талы - теперь фермеры. Bir zamanlar ünlü savaşçı olan thallar, şimdi çiftçi.
Самая известная фраза в нашей стране. Ülkemizin bu en ünlü cümlesi için.
Она очень известная балерина. Çok ünlü bir balerindi.
Эта женщина - известная? Bu kadın ünlü mü?
Также известная как "Центр метеоритных фриков" Yada diğer adıyla "Meteor Ucubeleri Merkezi"
Известная убийца, считалась мертвой. Ünlü suikastçı, öldüğü varsayılıyor.
Какая-то известная болезнь способна на такое? Bilinen bir hastalık bunu yapabilir mi?
По-другому известная, как Джон Гликман - педофил. Diğer adıyla "John Glickman Bir Pedofildir."
10 октября 1994 года, более известная как Сюзи) - южнокорейская певица и актриса. 10 Ekim 1994) genellikle sahne adı Suzy ile bilinen Güney Koreli şarkıcı ve aktris.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!