Примеры употребления "из твоих книг" в русском

<>
Это похоже на одну из твоих книг. Senin kitaplarından çıkmış gibi, değil mi?
Некоторые из них несут цветы, а некоторые прижимают к груди стопку книг, кто - то несёт пачки газет, а кто - то - конфеты на продажу. Bu çocuklardan bazıları çiçek, bazıları kitap, bazıları ise bir yığın gazete ve satılık şekerleme taşıyor.
Мы перекрыли крыло в Сибли Мемориал для тебя и твоих медиков. Sibley Memorial'da, senin ve medikal ekibin için bir kanadı boşalttık.
Книг у нас вообще нет. Artık hiç kitabımız yok ki.
Это - подспорье во всех твоих делах. Senin yapman gereken her şeyi sana hatırlatır.
И книг так много. Çok da kitabınız var.
У твоих людей моя кредитка, хорошо? Kredi kartım senin elemanlarda, anladın mı?
В вашем багажнике найдены ещё подобных книг. Bunun gibi kitap daha bulduk arabanın bagajında.
Я чист, как младенец, чего не могу сказать о твоих брюках. Anamın ak sütü gibi temizim ben, senin diğer adamlar için söyleyemem tabii.
Каждый год организовывала распродажу книг для Торговой Палаты. Her yıl Ticaret Odası kitap satışını da yönetmiştir.
Получается, он весь в твоих отпечатках. Silah, üzerinde parmak izlerinle ortaya çıktı.
Он - автор замечательных книг на эту тему. Bu konuyla alakalı bir kaç mükemmel kitap yazdı.
Это плод твоих чресл. O bebek senin soyun!
Машина по производству и продаже книг. Sadece daha çok kitap satmak için.
Вообщем, все в твоих руках. O yüzden herkes senin peşinde olacak.
Простой для него значит ненавидящий иммигрантов, неграмотно говорящий и не читающий книг. Onun için sıradan demek göçmenlerden nefret etmek kafiyeli argo konuşmak ve kitap okumamak.
Это один из твоих галстуков, Финч? Senin kravatlarından birisi mi bu, Finch?
Просто одна из его книг. Onun tarzı kitaplardan biri işte.
Это один из твоих мёртвых террористов. Bu o, ölü teröristlerinden biri.
Не читала книг со школы. Liseden beri hiç kitap okumadım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!