Примеры употребления "из номера" в русском

<>
Мы не выходили из номера три дня. Üç gün o odadan dışarı adım atmadık.
Джесси выходил из номера? Jesse odadan ayrıldı mı?
Том сделал видео, где я выбегаю из номера. Tom, odadan kaçarken beni gösteren bir video hazırladı.
Там были два парня, они хотели вытащить меня из номера. İki adam, beni otel odamdan dışarı çıkarmaya çalıştılar. Yaptılar da.
Вы только что вышли из номера? Hey, numaralı odadan mı çıktınız?
Это парень из номера три-два-два. 'de kalan adamın giydiğinden.
Он сбежал из номера в мотеле босиком, правильно? И он не оставил обувь. O doğru, yalınayak motel odadan kaçtı? Mm-hmm. Yine de arkasında hiçbir ayakkabılarını bıraktı.
Менеджер сказал, что звонили из номера. Müdür, aramanın numaralı odadan yapıldığını söyledi.
Машина наверняка в угоне, номера краденные. O araba sıcak olmalı, plaka çalıntı.
Из восьмого номера съехали. Evet, numara gitti.
На камерах наблюдения видны номера, надежные свидетели. Kameralar plakayı gösteriyor, görgü tanıkları da var.
Но номера снимем мы. СЭМ: Ama odaları tutacak olan biziz.
Что насчет номера телефона? Telefon numarasına ne dersin?
Банковские счета, номера переводов? Banka ve hesap numaraları mı?
Подскажу выигрышные номера следующей лотереи. Önümüzdeki haftanın piyango numaralarını söylerim.
Имена, личные номера... İsimler, rozet numaraları...
Да, так мистер Логан, откуда вы взяли эти номера? Evet, pekala Bay Logan, bu numaraları nereden elde ettiniz?
У тебя нет ее номера? Acaba sende numarası var mı?
Победителем лотереи И новым домовладельцем становится обладатель номера Два! Şanslı numaranın olduğu levhayı tutan şanslı kişi iki numara!
Ни маркировки, ни бортового номера. İşaretleme yok, kuyruk numarası yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!