Примеры употребления "из книжки" в русском

<>
Имя взял из книжки. Fikri bir kitaptan aldım.
А я люблю детские книжки. Yeni başladım. Çocuk kitaplarını severim.
В ней есть отделения для бумажника, ключей, адресной книжки... Eşyalar için bölmeleri var, cüzdanın, anahtarların, adres defterin..
Там есть игры и книжки и... Yukarıda oyunlar var, kitaplar var.
Мне нужны книжки с обнажёнкой! Çıplak sanat kitaplarına ihtiyacım var!
Звучит как название детской книжки. Çocuk kitabı ismi gibi olmuş.
Эй, эй, Хочешь купить книжки про камеры и жучки? Hey, hey, gözetleme ve dinleme hakkında kitaplar mı alacaksın?
Маленькие книжки, маленький дурацкий аквариум. Ufak kitaplar, ufak aptal akvaryum.
или буду сидеть дома, читать книжки. Belki de evde kalır ve kitap okurum.
Я торчала в библиотеке и разглядывала книжки, делая вид, будто страшно умная. 'Kütüphanede oturuyorum, bilirsin, kitaplara bakıyorum.' acayip zekiymişim gibi davranıyorum.
М-р Гаррисон, случаем не из-за этой книжки тот парень стрелял в Джона Леннона? Bay Garrison, John Lennon'u vuran adam, bu kitap yüzünden vurduğunu söylememiş miydi?
Почитай книжки, юноша. Biraz kitap oku delikanlı.
Пишу романы, стихи, статьи, короткие рассказы, детские книжки. Roman, şiir, makale, kısa hikaye ve çocuk kitapları yazıyorum.
Оно должно быть лучше этой книжки. O kitaptan daha iyi olmak zorunda.
Маленький ребенок испугался большой плохой книжки. Güzel bebeğimiz okuduğu kitaptan etkilenmiş olmalı.
Слон из детской книжки. Şu çocuk kitabındaki fil.
Детишки больше книжки не ценят, да? Gençler artık kitap falan okumuyor değil mi?
Мы тоже книжки читали. Biz de kitap okuyoruz.
Как насчет книжки с картинками? Resimli bir kitaba ne dersin?
А Сатоми любит книжки с картинками. Satomi-chan da resimli kitapları çok sever.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!