Примеры употребления "ибо твоё" в русском

<>
Ибо Твоё есть Царство и сила и слава во веки. Çünkü seninki gücün ve zaferin hükümdarlığı, sonsuza dek. Amin.
Тогда он придумал сутки, ибо в них заключено разнообразие. Günlük döngüyü o buldu, çünkü zaman sürekli kendini tekrarlıyordu.
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Ибо в начале была смерть. Çünkü başlangıçta, ölüm vardı.
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Ибо мы соорудили блок-пост с двадцаткой отборных вооруженных людей. Çünkü yolda yirmi silahlı adamdan oluşan bir barikat kuruldu.
Твой полёт к Солнцу подверг клетки солнечному излучению большему, чем даже твоё тело может переварить. Güneş'e yaptığın seyahatte, hücrelerin fazla güneş radyasyonuna maruz kalmış. Senin vücudunun bile hazmedemeyeceği kadar fazla.
Ибо Чарли Паркера прозывали... Çünkü Charlie Parker'ın lakabının...
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
Ибо я тоже буду разборчив. Çünkü ben de dikkatli seçeceğim.
Как твоё меньшинство поживает? Senin azınlık nasıl gidiyor?
Ибо он мой истинный отец. Tanrı benim tek gerçek babamdır.
Это твоё будущее, дорогуша. Bu senin geleceğin, canım.
Ибо было еще одно кольцо. Çünkü bir yüzük daha yapılmıştı.
Твоё заявление уже наверное присоединилось к остальным... Şu an konuştuğumuz zamanında kazık oluyordu sanırım.
Но не было звезд на небе, ибо опустилась на небо тьма. Ama gökyüzünde tek bir tane bile yıldız yoktu. Çünkü dünya karanlıklara gömülmüştü.
Плевать на твоё кэндо. Kimse senin eskrimini umursamıyor.
Мягко ступай ибо ты идешь по моим мечтам. " Yumuşak bas çünkü üstüne bastığın şey benim hayallerim. "
Это и твоё яйцо! Bu senin de yumurtan!
Мы должны смотреть вперёд, ибо оглядываться - растрата времени. İleriye bakmalıyız çünkü geriye bakmak yalnızca değerli vaktimizi harcamak olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!