Примеры употребления "злые" в русском

<>
Их явно провоцируют злые люди. Aslına bakarsanız onlar kötü niyetli kişiler tarafından kışkırtılmışlardır.
Почему вы такие злые!? Bana neden böyle kötü davranıyorsun?
Злые акулы заводят тебя. Kızgın köpekbalıkları seni azdırıyordu!
Под конец они заболевают, они очень злые. Sonunda hasta oluyorlar, aksi ve huysuz oluyorlar.
Есть там и грязнуля, Хрюша, ребята злые, а потом происходит убийство. Sonra Domuzcuk dedikleri tombul bir çocuk var. Bunlar çok kötü çocuklar, cinayet işliyorlar.
Меня вызвали злые родители пациента. Hastanın öfkeli anne babası aradı.
Не злые намерения делают мне хуже. Beni hasta eden şeytani niyetler değil.
В полночь там бесчинствуют злые духи. Gece yarısı şeytani ruhlar çıkar ortaya.
Из-за этого злые духи и атакуют? Kötü ruhlar bu yüzden mi saldırıyor?
Наши злые белые братья пытаются отыграться в Сан-Хоакине. Sinirli beyaz arkadaşlarımız San Joaquin'de cevap vermeye çalışıyorlar.
Маленькие но очень злые существа. Küçük ama çok saldırgan yaratıklar.
Некоторые быки просто злые. Bazı boğalar sadece huysuzdur.
И вот Злые Изобретения этого года! Ve bu senenin Şeytani İcatları geliyor!
Злые духи не убивают. Kötü ruhlar cinayet işlemez.
Жирный, маслянистый, вьющиеся волосы Борода, маленькие злые глазки, носит темные очки. İri, yağlı, kıvırcık saçlı, küçük, gaddar gözleri ve siyah gözlüğü var.
Злые люди обижают насс. Zalim insanlar canımızı yakıyor.
Большинство людей уверены, что существует дьявол, толкающий нас на злые поступки. Ama çoğu insan kötü şeyler yapmamız için aklımızı çelen bir şeytan olduğuna inanıyor.
Хочешь, чтобы я взял обратно свои злые и обидные слова? Söylediğim kaba ve kırıcı sözleri geri almamı mı istiyorsun? Tamam.
Что-то нами овладело, словно злые чары! Sanki kötü bir büyünün etkisi altında gibiydik!
Некоторые люди просто злые. Bazı insanlar sadece kötüdür.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!