Примеры употребления "зверя" в русском

<>
Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще. Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek.
Надеюсь эту штуку легче убить, чем Зверя. Umarım bu şeyi öldürmek canavarı öldürmekten daha kolaydır.
Шахматный Убийца обещал нам зацепку в брюхе зверя. Satranç Katili canavarın karnının içinde ipucu vaat etmişti.
У нашего советского зверя расход литра на километра. Sürdüğümüz Sovyet canavarı, milde galon benzin harcıyor.
Мы под кожей этого мощного зверя. Büyük canavarın ininin temeline giriş yaptık.
Я пытаюсь восстановить психические блоки и возвратить зверя в клетку. Psişik engelleri tekrardan oluşturmaya ve yaratığı yeniden kafese sokmaya çalışıyorum.
Человек, не сдержавший слова, не лучше любого зверя. Sözünün eri olmayan biri, bir hayvandan daha iyi olamaz.
Несмотря на внешний спокойный вид, вы не сможете долго удерживать своего внутреннего зверя. Kendini kontrol altına almış gibi davransan da içindeki canavarı uzun süredir baskı altında tutuyorsun.
Сантанико и убила зверя.. но зверь сломил ее. Santanico canavarı öldürmüş olabilir ama canavar da onu dağıttı.
Вот ты и впустила зверя. Mecburen yaratığın geçmesine izin verdin.
Кровь жаждущего зверя клокочет внутри меня! İçimde kana susamış bir canavar büyümekte!
Оставьте зверя, и убирайтесь оба. Hayvanı bırakın ve ikiniz de gidin.
А сейчас отпусти зверя. Şimdi hayvanı yere bırak.
Которые потом превращаются вот в такого зверя. Ama sonra onlar da böyle canavara dönüşüyorlar.
Нет греха в убийстве зверя! Bir canavarı öldürmenin günahı olmaz.
Сказано вам, нет тут никакого зверя. Size söylüyorum, yok öyle bir canavar.
Наконец-то мы пришли в логово зверя. Nihayet, canavarın inine varmayı başardık.
Если не сможем, нам нужно больше силы, чтобы поймать Зверя. Eğer bulamazsak Canavar'la savaşmak için çok daha fazla ateş gücüne ihtiyacımız olacak.
У Зверя есть босс. Canavarın bir patronu var.
Похож на помесь человека и зверя. İnsandan daha çok bir hayvana benziyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!