Примеры употребления "засыпать" в русском

<>
Я хочу засыпать, зная, что копы вроде тебя Обеспечивают безопасность хорошим людям вроде моей мамы. Gece teşkilatta annem gibi iyi insanlara yardım edip koruyan senin gibi bir polis olduğunu bilerek uyumak istiyorum.
Это утомительно, но мне нужны деньги на кофе, чтоб не засыпать на ночной работе. Çok yorucu ama gece işinde beni uyanık tutmayı sağlayan kahveyi almak için ekstra para kazanmam gerekiyor.
Дорогая, можешь засыпать здесь. Но потом я переложу тебя в твою кровать. Tatlım, burada uyuyabilirsin ama sonra seni kendi yatağına yatırmalıyım, tamam mı?
Люблю засыпать под голос Ким. Kim'in sesiyle uykuya dalmayı seviyorum.
Мне стоит не засыпать? Uyanık mı kalsam acaba?
Здесь так легко засыпать. Herkes kolay uyur burada.
Мы встретились с ней взглядом. Она сказала мне засыпать. Gitmeden önce göz göze geldik ama sadece uyu dedi.
Последнее время мне становится всё труднее засыпать. Sadece son zamanlarda uyumak daha da zorlaştı.
Я сочувствую болвану, которому нельзя засыпать всю эту поездку. Bu araba seyahati boyunca uyanık kalmak zorunda kalan aptallara acıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!