Примеры употребления "запахи" в русском

<>
Теперь она чувствует все запахи. Şimdi her şeyin kokusunu alabiliyor.
Скрывает запахи и предотвращает скопления мух. Kokuyu bastırır ve sineklerin istilasını engeller.
Запахи на удивление сильно вызывают воспоминания. Koku, anıları canlandırmada oldukça güçlüdür.
Когда я считаю, появляются запахи. Matematik yaptığım zaman burnuma kokular gelir.
Опухоли мозга вызывают призрачные запахи -- как будто что-то горит. Beyin tümörleri garip kokular hissettirir - - Yanık kokusu gibi.
Я теперь все запахи чувствую. Artık her şeyin kokusunu alıyorum.
Наши носы умеют различать запахи, растворенные в пропорции один к одному миллиону. Burnumuz öyle duyarlıdır ki, bir şey milyonda bir seyreltildiğinde oluşan kokuyu algılayabiliriz.
Нельзя говорить про змей и запахи? Yılanlar veya kokular hakkında da konuşamıyoruz.
Лучше запахи чует, приятель. Üstün koku duyusu, dostum.
Она различает запахи, недоступные нашей технике. En gelişmiş teknolojinin bile alamadığı kokuları alabiliyor.
Образы, звуки, даже запахи. Görüntüler, sesler, hatta kokular.
Я уловил довольно странные запахи. Bazı tuhaf kokular alıyorum doğrusu.
Он научится сохранять запахи чтобы никогда впредь не упустить столь совершенную красоту. Kokuyu saklamayı öğrenmesi gerekiyordu. Böylece bu yüce güzelliği bir daha asla yitirmeyecekti.
Виды, даже запахи могут восстановить потерянные воспоминания. Görüşler, hatta kokular bile kaybolmuş anıları çözebilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!