Примеры употребления "закажу" в русском

<>
Может, я закажу пиццу? Pizza sipariş etmeme ne dersin?
Я закажу большой сочный стейк. O büyük harika bonfilelerden alacağım.
Я закажу побольше воды. Epeyce bir su ısmarlayacağım.
Я закажу нормальную выпивку. Gerçek bir içki alacağım.
Я закажу тройную порцию и хрустящие палочки! 'lü menü ve gevrek şeritler alacağım!
Итак, если я закажу сыр в соусе чили, ты его будешь? Şimdi, Eğer biraz acılı peynirli kızartma sipariş versem, benimle paylaşır mısın?
А теперь иди хорошо умойся или я закажу анчоусов. Şimdi iyice temizlen, aksi halde hamsi siparişi vereceğim.
Утром закажу парикмахерское кресло. Sabah berber sandalyesi alacağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!